Estigma o cuarentena: Patzún ante el primer caso de COVID-19

Prensa Comunitaria KM169
6 min readApr 9, 2020

--

Por Andina Ayala

Fotografía: Nómada

La noche del martes 7 de abril, sostuvimos una conversación con la antropóloga y columnista de opinión del diario vespertino La Hora, Sandra Xinico Batz. Ella es originaria del municipio de Patzún, Chimaltenango, y actualmente vive al igual que otras 60,000 personas, las medidas de restricción que el Gobierno tomó para la contención de la pandemia provocada por la COVID-19 en dicha localidad.

Sandra Xinico, explica que su relación organizativa con Patzún empezó hace dos años, a través del proceso de recuperación del Centro Comunal de Patzún (CECOPA), que implicó una disputa de poder comunal con la municipalidad y tuvo repercusiones penales para su directiva en 2019, cuando ella tenía el cargo de presidenta. Patzún, es una de las pocas comunidades que carece de autoridades indígenas, y el CECOPA, había sido un canal para que representaciones indígenas ejercieran su liderazgo. Sandra Xinico, de 33 años, es antropóloga social y columnista de opinión en el diario vespertino La Hora. Desde su óptica nos explica la situación que vive su pueblo, desde que se declarara el primer caso comunitario de COVID-19.

¿Podría brindarnos una panorámica de Patzún?

Patzún es un poblado antiguo, hay registros de que había gente asentada acá antes de la invasión de los españoles. Posteriormente, en el periodo colonial lo que se conoce como el Centro Comunal fue una casa real, donde tuvieron lugar algunas representaciones indígenas. Tenía un papel de hospedaje, se habla de esta y de Patzún en el memorial de Sololá, esta entidad ha perdurado hasta nuestros días.

Este territorio siempre fue un lugar de paso. Durante muchos años, conectaba con la boca costa y el resto de occidente. La gente tiene memoria sobre los desfiles que pasaban, por ejemplo, los que hacía el dictador Jorge Ubico.

También fue un municipio muy afectado por el terremoto (1976). En esos años vino mucho apoyo de Noruega con programas de reconstrucción que cambiaron la infraestructura del casco urbano y el paisaje. Después del terremoto se construyó la carretera interamericana, y Patzún se volvió un poblado cerrado, afectando la dinámica comercial.

¿Qué caracteriza a la población de Patzún?

Al cambiar la interacción comercial, y la población adquirir distintos programas asistencialistas y desarrollistas del extranjero, el municipio, según estadísticas, contó con mayor número de profesionales del departamento de Chimaltenango. Durante el conflicto armado interno muchos de esos profesionales fueron detenidos desaparecidos, mi abuelo fue uno de ellos. En el municipio hubo un par de comunidades arrasadas, además de mucho control del territorio por parte del Ejército, este se apropió de muchas de nuestras tierras.

Mencionó que la base de la economía en el municipio ha cambiado ¿de qué manera?

Los municipios de Patzicía y Patzún actualmente producen vegetales de exportación. Estos cultivos, incluso modificaron el paisaje, porque quitaron los bosques y mucha gente dejó de sembrar para el autoconsumo. Una buena parte de la población se dedica a esto, la otra, a prestar servicios profesionales.

¿Cómo se desenvuelven las actividades económicas por las restricciones del COVID-19?

Desde que se reconoció en el municipio el primer contagio comunitario, la población empezó a quejarse de que les han rechazado sus productos. Ellos cosechan vegetales baby como los pepinillos, hortalizas y otros que no son parte de nuestra alimentación. Por eso va a estar difícil que puedan venderlos dentro de Patzún. Por otro lado, no están dejando salir a la gente, muchos trabajan fuera o en la capital. También despidieron a muchos por ser de Patzún.

El Gobierno mencionó que otorgaría permisos especiales para los comerciantes de alimentos, ¿qué hay de ellos?

Están pasando un momento difícil. Por el municipio vecino de Patzicía no se puede pasar, hay que irse para La Esperanza, que es una comunidad también de ellos, pero donde no hay carretera, sino terrenos cultivables. Por ahí están sacando a la gente de Patzún para que no tengan que pasar por el centro de Patzicía.

En la suma de todo lo que dice pareciera haber un rechazo hacia la gente por ser de Patzún…

¡Sí! creen que todo el mundo está contagiado. La mitad de la población es profesional y otra buena parte son agroexportadores. Una señora intentó ir a vender a San Martín, y en Chimaltenango, cerca del comercial La Pradera, un retén policial la detuvo, le preguntaron de dónde era y le dijeron que se regresara a Patzún.

Mi papá es enfermo renal, lo dejan salir porque tiene que ir a hemodiálisis, pero le cambiaron la dinámica porque saben que llega de Patzún. En el pueblo se incrementó el miedo. La gente está reaccionando mal, porque ubican a alguien de la familia de los contagiados y no les quiere vender cosas o alimentos.

¿Cuál es tu opinión sobre el primer caso comunitario en tu municipio?

Estoy viendo una cuestión emocional que está afectando a la gente: inseguridad y enojo. La gente no está tranquila. Como todos se conocen están muy nerviosos. El alcalde no está dando declaraciones ni información, hay mucho hermetismo y eso está haciendo que la gente esté molesta.

Las primeras acciones que hizo el centro de salud fueron sin protección, hubo gente que solo iba con mascarillas el sábado, cuando se traslado al primero. La gente ya siente que está enferma, que ha fallado todo. El mismo director de salud no reaccionó en el momento.

Ahora, las autoridades de salud están ubicando a las personas que tuvieron contacto con quienes oficialmente tienen el coronavirus, ellos sí están en cuarentena, son 200 personas que no pueden salir. El resto de la población está con las mismas recomendaciones básicas, pueden salir hasta las 4:00 p.m. y tienen que usar mascarillas. Pero ya se está empezando a sentir la escasez de productos, no hay carne ni pollo. No hay mercado. Algunos están vendiendo desde la puerta de su casa.

La gente del centro de salud está haciendo recorridos para tomar la temperatura de las personas del pueblo, dicen que entregaron mascarillas, pero a mí no me han dado nada.

Las autoridades locales y del Gobierno ¿qué tipo de atención le han dado al municipio en medio de la pandemia?

El alcalde no ha dicho nada diferente, de lo que ha dicho el presidente. Está buscando un perfil bajo. No está haciendo nada, pero sí ha dicho que va a actuar legalmente contra personas o medios locales que desinformen a la gente.

Acerca del cordón sanitario, ¿cuál es su valoración?

Que empieza la parte complicada, porque ya hay otras tres personas con coronavirus. Hay bastantes policías y el Ejército.

Se está poniendo en duda al alcalde Guadalupe Cojtí, por que todos los infectados estuvieron en el velorio de un señor el 20 de marzo, que es familiar del primer caso local. Todos los positivos están vinculados a él, entre ellos la hermana de Cojtí, esposa del primero que dio positivo.

El martes, hicieron una conferencia de prensa frente a la municipalidad, vino el diputado por Chimaltenango, Mynor Mejía, el gobernador departamental, el director de la Policía Nacional Civil (Ervin Mayen Véliz) y representantes de salud y el Gobernador (Juan Carlos Ruwet Castellanos).

Creemos que la presencia policial es para defender a la familia del alcalde del rechazo social. La presencia de la policía aquí, con el director tiene un mensaje: es para el control de la población.

La gente que está infectada es un grupo familiar cercano al alcalde y la gente está muy molesta porque de manera muy rápida, lo dijo así, que el caso era comunitario. Patzún es un pueblo que se mueve, paraliza todo cuando es necesario.

¿Qué analiza CECOPA de esta situación?

Como CECOPA no tenemos buena relación con la municipalidad, ellos nos mandaron a los juzgados. No podemos tener reuniones por el estado de calamidad. Creemos que cualquier cosa la debemos impulsar como vecinos. Vemos que la gente sola se está organizando, tratando de concientizar a sus vecinos. Vamos a ver la forma de seguir apoyando eso, que no haya discriminación entre nosotros y que nos informemos más.

--

--

Prensa Comunitaria KM169
Prensa Comunitaria KM169

Written by Prensa Comunitaria KM169

Hacemos periodismo comunitario, feminista y autónomo, documentamos la voz de los pueblos y sus diferentes luchas.#Periodismo #Investigación #Comunidades

No responses yet